Category: армия

Category was added automatically. Read all entries about "армия".

No thank you

о цитировании, авторстве переводов и прочем. заявление

обстановка располагает, некоторые люди сбрендили, а законодательство не читает никто, поэтому я как человек, который что-то переводит, наверное, должна выразиться прямо. это верхний пост. он будет дополняться постепенно, потому что я тугодум, однако суть не изменится, потому что я не идиот. мне кажется, так или иначе внятно обозначить свое знакомство с концепцией fair use (а также с Гражданским кодексом в части свободного использования произведений) и свой отказ от умножения энтропии, может быть, пригодилось бы и другим переводчикам, но публичные заявления - дело такое, и лично я отвечаю только за себя.

Collapse )
I'm not there

Soldiers, Wounded Tunes, Elusive Moons, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
солдаты, и музыка ранена, и луна затуманена


Когда эта твоя суббота размозжила себе черепушку,
какой способ жизни вытек под дождь?
Эскалатор пообещал, что на нем мы придем к небесам,
хотя нам врачи запретили любые приходы.
Солдаты, чья музыка ранена,
жарко спорят под кровавые сводки по радио,
делать нечего, пора перебазировать наш карнавал
подальше, на затуманенную луну, где еще живы
друзья детства; исследуй, сколько пространства
в сердце, по головам посчитай всех, кто там обитает;
И дождя толком не было, а у размозженного черепа
был брат-близнец, только что откинулся откуда-то с хрен-произнесешь.
Независимые агенты окунули бошки во взрывоопасные реки.
Ничего не объясняй дороге у себя в голове,
тачки, что припаркованы там, будут довольны
Collapse )
I'm not there

Somewhere the Neon Sings Your Name, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
Где-то неон поет твое имя


Влюбленные строят ядерную боеголовку
Вот до чего пуглива у них любовь
Попросили благословить их боеголовку
стихами
Я сказал, что мне трудно сопереживать
ядерным боеголовкам, я о них ничего
не знаю хорошего
Наверное, я обидел влюбленных
Они больше мне не звонят
Что, пожалуй, и к лучшему
У нас в городе стихоплетов целая прорва
Если влюбленные вправду хотят, чтоб их боеголовку
благословили стихами
несомненно отыщут поэта, способного
сопереживать подобным предметам.
«Холлмарк», говорят, выпускает открытку
по мотивам того, что творится в Вашингтоне, Ираке
и Северной Корее
Collapse )
by Inyan Zen

Роберт Олен Батлер. Разрыв: 11. Георгий

Severance, by Robert Olen Butler

Collapse )

Георгий
солдат и святой, обезглавлен императором Диоклетианом, 304 г.

вдалеке вон там за полем сидит эта злобная гадина, и отсюда мне кажется, что она маленькая, лошадь встает на дыбы и мечется лошадь чует древнего зверя как чуют его все Божьи твари, а в ушах у меня до сих пор галдят голоса деревенских Collapse )

Другие головы: 1. Прах; 2. Медуза; 3. Марк Туллий Цицерон; 4. Иоанн Предтеча; 5. Валерия Мессалина; 6. Диоскур; 7. Павел (Саул из Тарса); 8. Матфей; 9. Валентин; 10. Змий
by Inyan Zen

Эксмо // книжки // CURRENT: Мэтт Рафф aka matt_ruff. КАНАЛИЗАЦИЯ, ГАЗ & ЭЛЕКТРИЧЕСТВО

Мэтт Рафф. Канализация, Газ и Электричество. Худ. А. Ходаковский
Matt Ruff aka matt_ruff. Sewer, Gas & Electric
Серия "Истории истории"
Перевод с английского Юлии Федоровой aka gustepa
под редакцией Максима Немцова aka spintongues
Художественное оформление Антона Ходаковского aka rasteehead
Обложка: http://ljplus.ru/image/2007/468019
ЭКСМО, 14 февраля 2007 года
ISBN 9785699205516. Тираж 4000 экз. 84х108/32, твердый переплет, 672 стр.

2023 год. Над Манхэттеном люди и андроиды по заказу миллиардера Гарри Ганта возводят "Новый Вавилон" - самое высокое здание на планете, памятник светлой человеческой мечте, которой исполнилось пять миллионов лет. А в прогнившей насквозь канализации внизу, среди аллигаторов и крыс-мутантов затеваются гораздо более темные игры. При загадочных обстоятельствах гибнет корпоративный налетчик Янтарсон Чайнег, стремившийся захватить империю Ганта, и бывшая жена миллиардера идеалистка Джоан Файн начинает расследование. Ей помогают оживленный компьютером дух русского философа и американской писательницы Айн Рэнд, заключенный в лампу, и веселая компания экопиратов на зеленой подводной лодке в розовый горошек под руководством последнего негра на Земле, а также "фольксваген-жук", в который вселилась личность Эбби Хоффмана, и 181-летняя ветеранка Гражданской войны... Но никто не может предугадать, насколько разросся жуткий заговор с участием большой белой акулы по имени Майстербрау, Уолта Диснея, директора ФБР Дж. Эдгара Гувера и толпы озверевших роботов-убийц...

"Канализация, газ & электричество" - роман об истории недалекого будущего, написанный в популярном жанре трилогии. Но не того будущего, которое настало, а о того, что существовало в 1990-х, каким его видел Мэтт Рафф в чулане бостонского дома, где он написал первые из этого великого множества слов. О совершенно ином будущем...

Collapse )
Collapse )
Collapse )
by Inyan Zen

Эксмо // книжки // CURRENT: Джозеф Кэнон. ХОРОШИЙ НЕМЕЦ

Joseph Kanon. The Good German
Серия "Книга, о которой говорят"
Перевод с английского Сергея Артемова aka sartom
Редакторы Диляра Булгакова aka ch_margaux и Максим Немцов aka spintongues
Художественное оформление Антона Ходаковского
Обложка: http://rasteehead.livejournal.com/718621.html

ЭКСМО, 17 августа 2006 года
ISBN 5-699-18374-4. Тираж 5000 экз. 84х108/32, твердый переплет, 640 стр.

Добро пожаловать в Берлин лета 1945 года. Тертый военный журналист Джейк Гейсмар чудом попадает на Потсдамскую конференцию, куда прессе путь заказан, но его задание - серия статей об оккупации Германии, а потому ему нужен сюжет. Мало того: он должен отыскать свою возлюбленную довоенных времен. Но когда на берег озера буквально рядом со Сталиным, Черчиллем и Трумэном, позирующим фотографам, выносит труп американского военного с огромной суммой оккупационных марок, Джейк даже не предполагает, что наткнулся не только на сюжет будущей статьи - он попал в самую сердцевину клубка, где сплелись страсть, ненависть, тайны трех держав и преступления, которым не может быть оправдания.

Исторический триллер Джозефа Кэнона "Хороший немец" экранизирован Стивеном Содербергом и выходит на экраны в 2006 году. В главных ролях - Джордж Клуни и Кейт Бланшетт.

Фильм в IMDB: http://www.imdb.com/title/tt0452624/
Кадр из фильма (спасибо old_labrit): http://old-labrit.livejournal.com/40531.html

Collapse )
Collapse )
Collapse )
Collapse )
by Inyan Zen

Эксмо // книжки // CURRENT: Arturo Perez-Reverte. EL ORO DEL REY

Arturo Perez-Reverte. El Oro Del Rey
Серия "Приключения капитана Алатристе"
Перевод с испанского Александра Богдановского
Редактор Максим Немцов aka spintongues
Художественное оформление Андрея Бондаренко
Обложка только тут: http://www1.eksmo.ru/catalog/book?b=60002
ЭКСМО, 10 октября 2005 года
ISBN 5-699-13923-0
Тираж 20 000 экз. 84х108/32, твердый переплет, 272 стр.

...Совсем рядом грохнуло и сверкнуло - зная, что у его людей только холодное оружие, Алатристе кинулся туда, откуда стреляли, рубя вслепую. Кто-то схватил его за руки, он сбил нападавшего с ног и с ним вместе повалился на залитую кровью палубу, ударил противника головой раз и другой, почувствовал, что рука, держащая кинжал, свободна, и просунул его между собой и фламандцем. Тот вскрикнул, ощутив режущее прикосновение, на четвереньках метнулся прочь. Алатристе перекатился в сторону и сейчас же на него грузно свалилось чье-то тело, раздались причитания по-испански: "Пречистая дева, Иисус-Мария..." Он не знал, кто это, а выяснять времени не было. Выбрался из под него, вскочил на ноги, со шпагой в одной руке, с кинжалом - в другой, огляделся и увидел, что мрак редеет и высвечивается розовым. Крик стоял вокруг ужасающий, и нельзя было ступить шагу, чтобы не поскользнуться на крови.

Четвертая книга многотомной эпопеи знаменитого испанского писателя Артуро Переса-Реверте "Капитан Алатристе", в которой наш герой захватывает галеон с золотом колоний, его юного друга Иньиго Бальбоа завлекает в смертельную ловушку поцелуй роковой красавицы Анхелики де Алькасар. А Гвальтерио Малатеста едва оправляется от сокрушительного удара.

Впервые на русском языке.

Еще про книжку: http://www.livejournal.com/users/spintongues/88634.html

Collapse )
Collapse )
by Inyan Zen

Эксмо // книжки // анонсы: Ромен Гари. ЕВРОПЕЙСКОЕ ВОСПИТАНИЕ

Серия "Черный квадрат"
Romain Gary. L'Education europeenne (1945)
Эксмо, сентябрь 2004
Перевод с французского Валерия Нугатова

"Европейское воспитание - это когда расстреливают твоего отца или ты сам убиваешь кого-то во имя чего-то важного, когда подыхаешь с голоду или стираешь с лица земли целый город. Говорю тебе, мы с тобой учились в хорошей школе, и нас воспитали как следует".
Один из самых загадочных европейских писателей ХХ века Ромен Гари (1914-1980) написал свою первую книгу между боевыми заданиями во время Второй мировой войны, а уже в 1945 году роман "Европейское воспитание" удостоился престижного Приза французской критики. Роман был переведен на 27 языков, и теперь этот маленький шедевр поэтического реализма - впервые на русском.

Collapse )
by Inyan Zen

Эксмо // книжки // анонсы: Джон Хоукс. ИРЛАНДСКИЙ ПРИЩУР

Серия "Черный квадрат"
John Hawkes. An Irish Eye
Эксмо, август 2004
Перевод с английского Сергея Артемова

«Ирландский прищур» — сказка братьев Гримм, рассказанная Джойсом, где главная героиня, ирландская сиротка Дервла О’Шэннон — не всегда та, кем кажется на первый взгляд. Жизнь в сиротском приюте для девочек, встреча с любовью всей жизни — инвалидом из «Дома солдат-ветеранов», побег, смутные приключения и почти заточение в таинственном Большом Поместье, смерть любимого и осознание собственного призвания — такова сюжетная канва романа. Для того, чтобы разглядеть правду в мире фантазий и обмана, мрачных галлюцинаций, напоенных черным юмором, следует немного прищуриться.
Впервые на русском языке.


Collapse )
by Inyan Zen

Луи де Берньер. Война и причиндалы дона Эммануэля. Перевод Александра Сафронова

редактировало я
выйдет в "Эксмо" примерно в январе - недавно в типографию улетело.
Луи де Берньер - один из немногих внятных англичан. наверное, потому что на собственно Англию забил большой болт. как-то это называется - постколониальная литература? что-то такое. ну то есть, с одной стороны, конечно, консерва, но с другой стороны - истерически смешно и оч по-человечески как-то.
тут вот Грани.Ру перед выборами спрашивали экспертов, на что похожа эта чудесная страна. несколько ответили - на Латинскую Америку. Де Берньера в этой связи читать весьма поучительно.
"Дон Эммануэль" - первая часть трилогии (остальные две выйдут тоже в "Эксмо" когда-то в 2004 году, "Сеньор Виво и наркобарон" и "Беспокойный отпрыск кардинала Гузмана" - guest_informant, nothing personal). еще де Берньер написал "Мандолину капитана Корелли" - фильм редкостное дерьмо, а книжка совершенно прекрасна.
что касается Александра Сафронова, то он крайне внятный переводчик, весьма хорош собою, и работает на редкость адекватно.

Похороны генерала Карло Мария Фуэрте

Военные собрали остатки бродяги и положили в гроб, который на грузовике доставили в казармы и покрыли государственным флагом. Перед отправкой гроба в столицу бригадный генерал устроил прощальный парад.

Гроб установили на орудийном лафете, сверху положили генеральскую саблю и фуражку, и весь гарнизон при полном параде, с оружием, взятым на плечо, прошествовал перед ним, медленно печатая шаг. На церемонию собрался практически весь город - такого грандиозного военного представления в Сезаре еще не бывало. У многих солдат в строю по щекам текли слезы, а те, кто знал генерала лично - к примеру, штабные офицеры, - плакали так горько, что скоро все присутствующие заразились печалью и содрогались в рыданиях. Генерал Фуэрте был единственным честным и достойным управителем Сезара, и толпа усыпала плывущий гроб цветами, а некоторые, желая полнее выразить переполнявшие их чувства, не к месту кричали: "Да здравствует генерал!"
Collapse )