Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

No thank you

о цитировании, авторстве переводов и прочем. заявление

обстановка располагает, некоторые люди сбрендили, а законодательство не читает никто, поэтому я как человек, который что-то переводит, наверное, должна выразиться прямо. это верхний пост. он будет дополняться постепенно, потому что я тугодум, однако суть не изменится, потому что я не идиот. мне кажется, так или иначе внятно обозначить свое знакомство с концепцией fair use (а также с Гражданским кодексом в части свободного использования произведений) и свой отказ от умножения энтропии, может быть, пригодилось бы и другим переводчикам, но публичные заявления - дело такое, и лично я отвечаю только за себя.

Collapse )
I'm not there

Hacienda of Lost Souls, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
Гасиенда Потерянных Душ

из сборника "Завтра — другая песня"

Мы начнем твое странствие,
рассказав бумажным стаканам,
чем ты на жизнь зарабатывал.

Один памятник
подал в суд на другой.
Адвокаты затараторили
и перепутали все заказы.

У Гасиенды Потерянных Душ
нынче сиеста
на новом и смелом плато.
Платологи спорят,
Collapse )
I'm not there

The Angry Stupid People, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
Злые глупые люди

из сборника "Завтра — другая песня"

Крикливые злые болваны не отрицают, что хотели бы править Землей.
Они для начала хотели бы только узнать, где она живет.
Они годами кидали мертвые кости через плечо.
Они желают отречься от хит-парада.

Глупые злыдни погружаются в керосин.
Поджигают себя и невозмутимо хвастают: мол, мы суть свет.
Глупые злыдни жульничают и бьют, рвут, пинают, кусаются.
Collapse )
I'm not there

Texas Hold Em, by Scott Wannberg

продолжим.

Скотт Уаннберг
Техасский холдэм

из сборника "Завтра — другая песня"

Дэйву Олвину и Питеру Кейсу


Рыбы порой кусаются со сверхъестественной яростью.
Верь, что тебя не укусят.
Вода на вкус отдает креозотом.
Видимо, небо сказало что-то не то.
Только здоровое сердце эту громкость отладит,
только поэт, который умеет пропеть
названье игры, что теперь полюбили взбешенные боги, —
техасский холдэм.

А если в Техасе ни в жизнь не бывал,
на тех или этих асов Collapse )



I'm not there

It Came from Beneath the Anything That Would Have It, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
Оно явилось из глубин всего на свете

из сборника "Завтра — другая песня"

В классике эпического хоррора
"Оно явилось из глубин всего на свете"
нервные чирлидеры узнают, что не у всех егерей ботанически
плотная кожа.
Что принимаешь как должное,
покусает в минуту нежности.
Collapse )
by Inyan Zen

март

почитала мартовских книжек.


Booknik

Выходят по-английски. Март


Доказательства существования Бога, портрет шпиона, мудрейшая из Бруклина, звуки Нью-Йорка, новый роман Кейт Аткинсон и еще пять книг, вышедших в марте.

Настик Грызунова


I'm not there

slick hootenanny, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
пустяковая спевка


как выясняется, твой изгой — очередной человек, ранимый.
ну извини.
последи, чтоб я не отвлекался надолго.
неопознанный странный аэроплан летит слишком быстро
по небу
ты, небось, думал, я стану гвоздем программы на пустяковой
спевке.
все носилки забиты мертвыми и теми, кто при смерти,
а закадровый смех потерялся в городе,
Collapse )
I'm not there

Dancing cans of Strange Soup can be Yours for Free if you Call now, by Scott Wannberg

Скотт Уаннберг
Звони и Получи Бесплатно Танцующие Банки Странного Супа


Операторы замерли в ожидании.
Хотят с тобой познакомиться.
Как ты говоришь, когда думаешь, будто никто не слышит.
Как ты думаешь, когда уверяешь, что забыл дома голову.
На Танцующих Банках Странного Супа
в злой день ты вполне продержишься.
Надо думать, немаловажно, Collapse )
I'm not there

Роберт Олен Батлер. Разрыв: 43. Алави Шах

Severance, by Robert Olen Butler

Collapse )

Алави Шах
йеменский палач, обезглавлен за преступление не по работе, 1958 г.

медленно я иду из низины и вижу головы они стоят передо мною на каменной стене выстроились висок к виску и ряд голов тянется влево и вправо не разглядишь где конец, я смотрю на них и их глаза обращаются ко мне и я слышу как вокруг шелестят шаги как в тесноте толкаются голые избитые тела их кости поломаны у них набухли шишки и лиловым расцвели синяки а кровавые потеки запеклись, Collapse )

Другие головы: 1. Прах; 2. Медуза; 3. Марк Туллий Цицерон; 4. Иоанн Предтеча; 5. Валерия Мессалина; 6. Диоскур; 7. Павел (Саул из Тарса); 8. Матфей; 9. Валентин; 10. Змий; 11. Георгий; 12. Владычица Озера; 13. Ах-Балам; 14. Пьер Гавестон; 15. Гусик; 16. Томас Мор; 17. Анна Болейн; 18. Екатерина Говард; 19. Леди Джейн Грей; 20. Мария Стюарт; 21. Уолтер Рэли; 22. Брита Гулльсмед; 23. Людовик XVI; 24. Мария-Антуанетта; 25. Мари-Жанна Бекю (графиня Дюбарри); 26. Андре Шенье; 27. Антуан Лоран де Лавуазье; 28. Максимилиан Робеспьер; 29. Пьер-Франсуа Ласенер; 30. Та Чинь; 31. Джейкоб; 32. Злой Глаз; 33. Чинь Чинь Чань; 34. Дэйв Рудаба; 35. Агнес Гвенлан; 36. Чарльз Х. Стюарт; 37. Рахель Погорельская; 38. Джон Мартин; 39. Анри Ландрю; 40. Павел Горгулов; 41. Бенита фон Берг; 42. Нгуен Ван Чинь